
很難想像討厭弄影片的我居然會來製作字幕,完全只是為了練英文又可以幫團隊做點事,自告奮勇接了一個不到5分鐘的影片翻譯,(我很討厭做一件事情只有單一目的)這一翻譯才知道英文口譯真的沒有想像中簡單,我居然天真的以為3小時應該可以解決第一天真的只是一直重聽,第二天看著youtube的字幕選項突然想到可以試試,借助了youtube的自動英文字幕+翻譯,把很多聽不懂的也慢慢聽懂。為了一句一句翻下來,再回頭比對遺漏然後補充,想到的方法就是做字幕了。
阿淳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,079)
昨天收到讀者line來問我問題,
很高興後來光看文章就解決了。
由於是Mac的文章,
讓我想起了一件很久的事情,
阿淳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,830)